The trend of collecting stamps print in Xiamen tourism

厦门兴起集章打卡游

A store in Xiamen provides with stamps print service, which is favored by tourists of all ages.  

厦门一家提供集章打卡服务的店受到各个年龄段游客的热捧。

FJSEN report on July 19 (Fujian Daily reporter Lin Wen, intern reporter Huang Xingrong)

东南网7月19日报道(福建日报记者 林闻 见习记者 黄星榕 文/图)

Xiamen citizen Minmin successfully collected the freshly released stamp print of "Xiamen Eight Scenery", after the stamp is pressed hard on the blank paper, softly touched colors from the inked stamp pad. One day earlier, she had completed the Jiageng themed stamp pint collection.  

轻轻从印泥中蘸取颜料,对准空白用力一按,厦门市民敏敏(化名)在自己的印章收集册上加盖了新出炉的“厦门八景”印章。就在前一天,她刚刚在集美完成嘉庚系列主题印章的收集。

After travelling like the special troop and taking "city walk" style, the stamp print collection attracts peple's attention. In these years, a variety of delicate stamps is presented in Xiamen's travel agency, shopping mall, bookstore, cofee bar, arts creation shop,as well as some exhibition and performances, etc.. In the social media, the "maps for collecting stamps print" is the new fashion, apart from travel route, bus guide, hanging around for cuisine in Xiamen. 

继特种兵式旅游和“City Walk”后,集章打卡式旅游火了。近年,各色精美的印章逐渐出现在厦门的旅游服务中心、商场、书店、咖啡馆、文创店等场所,一些展览和演出也推出盖章活动。在社交媒体上,关于厦门的帖子除了旅行线路、乘车指南、逛吃攻略之外,也出现了“集章地图”这一新类型。

The trip of collecting stamp print is tourists' fun in the resort or feature shops. By means of getting a stamp print on the notebook, tourists receive a personal memory. As the trend beomes popular, Xiamen resorts and shops held the activieties to attract the citizens and tourists to come, which would promote the tourism consumption and local culture.  

所谓集章打卡游,指的是游客在旅游过程中以收集景区或者特色门店的印章为乐趣,通过把印章留在本子上,形成自己专属的回忆。伴随着集章打卡游的日渐流行,厦门市各个景区、商店也推出集章活动,吸引了不少专程来盖章的市民游客,从而拉动旅游消费、推广地方文化。