Cultural China: Power Comes From Caring For The People

Shalu Monastery in Tibet’s Shigatse city is an example of a mix of Tibetan and Han architectural styles.[Photo/Xinhua]

日喀则市的夏鲁寺是西藏风格与汉代建筑风格建筑的融合体现。[图片/新华网]


BEIJING, April 8 (Xinhua) -- China's people-centered philosophy has its roots in traditional Chinese culture, as is reflected in the idiom "Ai Min Zhe Qiang," which means a state that takes good care of its people is one with true power.

北京4月8日电中国以人民为中心的理念植根于中国传统文化,这反映在成语“爱民哲强”中,这意味着一个善待人民的国家是一个真正的国家。


The saying is from the renowned Chinese philosopher Xunzi who lived over 2,000 years ago. Xunzi once said: "A state that takes good care of its people is strong and prosperous; a state that does not care about its people is waning and weak."

这句话出自2000多年前的中国著名哲学家荀子。 荀子曾说:“善待民者,则强盛;不善民者,则衰弱。”